Записи с темой: этника (список заголовков)
18:57 

Просто песенка

Шустрый мух.


И текст - аж на трёх языках (источник www.jooov.net/text/409339/Kari_Rueslatten_-_I_M...)

читать дальше

"В объятии Луны" песенка называется.

@темы: Этника, Музыка

17:08 

И снова Фрэзер

Шустрый мух.
С каким животным или птицей у большинства кое-что знающих о мифологии людей ассоциируется греческая Афина? Пожалуй, с совой. Но в "Золотой ветви" есть и такое наблюдение:

"Из обычая изображать Афину в одеянии из козьих шкур тоже можно заключить, что во время оно коза была священным животным этой богини. Однако, несмотря на это, козу, как правило, не приносили в жертву Афине и не допускали ее в великое святилище богини афинский Акрополь. Поступали так якобы потому, что коза нанесла вред оливе – священному дереву богини. Отношение козы к Афине до этого момента такое же, как отношение лошади к Вирбию: оба вида животных запрещалось вводить в святилище, потому что они чем то повредили богу. Варрон, однако, сообщает, что правило, закрывавшее козе доступ в Акрополь, допускало одно исключение. Один раз в год козу, по словам римского автора, пригоняли в Акрополь для совершения необходимого жертвоприношения. Между тем, как было отмечено выше, возможно, что животное, которое приносят в жертву один единственный раз в году, является не рядовой жертвой, а представляет самого бога. Отсюда можно сделать заключение, что один раз в году в Акрополе приносилась в жертву коза в роли самой Афины. Можно также предположить, что на статую богини греки накидывали шкуру убитого животного (aegis) и каждый год обновляли ее. Столь же священным животным считался в Фивах баран, которого никогда не приносили в жертву. Но раз в год барана закалывали, а его шкурой накрывали статую бога Амона."
(глава 49 "Животные образы древних богов растительности")

@темы: Этника, Книги

13:09 

А сегодня - такое настроение

Шустрый мух.
12:56 

Фрэзер о Деметре и Персефоне - и не только

Шустрый мух.
Из главы 46:

"...Деметра будет посевом этого года, а Персефона – озимым семенным зерном, прорастающим весной. В таком случае нисхождение Персефоны в преисподнюю будет мифическим выражением сева, а ее возвращение весной символизирует прорастание молодых побегов. Так что зерно, которое в этом году является Персефоной, в следующем становится Деметрой. Вполне возможно, что первоначальная версия мифа была именно такова. Когда же с развитием религии в хлебе стали видеть уже не существо, проходящее через годичный цикл рождения, роста, размножения и смерти, а бессмертную богиню, одной из его ипостасей (матерью или дочерью), естественно, пришлось пожертвовать. Представление о хлебе как о двойственном существе, матери и дочери, было, однако, слишком древним и пустило в народе слишком глубокие корни, чтобы его можно было искоренить с помощью одной лишь логики. Поэтому и в измененной версии мифа нужно было отвести место матери и дочери.
Так оно и произошло. Персефоне отвели роль озимого хлеба, засеваемого осенью и прорастающего весной, а на долю Деметры выпала несколько расплывчатая роль скорбящей Матери Хлеба, которая каждый год оплакивает нисхождение дочери в преисподнюю и радуется ее возвращению оттуда. Итак, вместо идеи о смене божеств, каждое из которых проживает год и уступает место своему преемнику, миф в измененной версии развивает концепцию двух бессмертных богинь, одна из которых ежегодно спускается в подземное царство и возвращается на землю, а другая ограничивается тем, что в определенное время года радуется или проливает слезы.
Эта теория, объясняющая олицетворение хлеба в греческом мифе в образах Деметры и Персефоны, исходит из того, что обе эти ипостаси изначальны. Если же допустить, что первоначально греческий миф содержал в себе одно олицетворение хлеба, то появление на свет второго можно объяснить следующим образом. Если бросить общий взгляд на обычаи, связанные со сбором урожая, которые мы привели выше, нельзя не заметить, что в основе их лежат два различных представления о духе хлеба. В одних обычаях дух хлеба внутренне присущ самому хлебу, а в других – он считается чем то внешним по отношению к хлебу. Когда, например, хлебным духом зовут тот или иной сноп, который наряжают и с которым обращаются с почтением, то явно исходят из того, что дух внутренне присущ хлебу. Когда же говорят, что дух просто проходит мимо посевов, чтобы заставить их расти, или что он губит хлеб, принадлежащий людям, против которых он имеет зуб, в этих случаях в духе хлеба явно видят нечто отличное от зерна, хотя и имеющее на него влияние. Душа хлеба, если понимать ее в этом последнем смысле, находится на пути к тому, чтобы стать богиней хлеба, если она таковой еще не является. Первая из этих идей, то есть представление о духе хлеба как о чем то внутренне присущем зерну, несомненно, более древняя, потому что вера в духов, населяющих природу, вообще предшествовала идее о том, что ею управляют силы, то есть боги. Короче говоря, анимизм является предшественником деизма.
...
Если следовать только что выдвинутой гипотезе, Исида является старой матерью хлеба, а Осирис его более молодым отцом, который по отношению к Исиде в разных случаях выступает в роли брата, в роли мужа и в роли сына. Ведь мифы вольны по разному объяснять сосуществование этих двух божеств..."

@темы: Этника, Книги

14:14 

Фрэзер о Дионисе

Шустрый мух.
По изложению Куна мы помним, что мать Диониса звали Семела. Но есть варианты мифа, где он рождается от Персефоны или Деметры. Есть "примиряющая" версия: сын богини убит титанами, подосланными Герой, и рождается во второй раз - у смертной Семелы.
Дионис представлялся в образе быка или козла (последний - мостик к Пану и "свите" из сатиров), этих животных буквально разрывали на куски в экстазе, и ели сырое мясо, и пили кровь, и жертвовали всё это Дионису. И получается - цитирую: "Странное дело, бога приносят в жертву ему самому на том основании, что он – враг сам себе! А так как считается, что божество должно отведать приносимую ему жертву, то в случае, если жертва представляет собой прошлую ипостась бога, бог ест собственную плоть. Потому то козлобога Диониса и изображают пьющим теплую козью кровь, а Диониса в обличье быка звали Пожиратель быков. По аналогии с этими примерами мы можем предположить, что во всех случаях, когда относительно бога известно, что он питается мясом определенного животного, мы можем допустить, что первоначально это животное было не кем иным, как самим этим богом. В дальнейшем мы увидим, что некоторые первобытные народы умилостивляют трупы медведей и китов тем, что приносят им в жертву части их же тела." (глава 43) - прямо какой-то змей, пожирающий свой хвост, Уроборос, символ природного цикла, смерти и возрождения.
Ещё о быках: в одном из мифов Зевс и Гера предстают не богами, а (или не только богами, но и...) царём и царицей Крита. Кажется, отсюда и берут начало обычай "бычьих плясок" и легенда о Минотавре?
И, может быть, причастность к культу плодородия (и только потом уже земледелия и/или виноделия, а кое-где и просто культу деревьев) заставляет изображать его в женской одежде? Ведь божество Земли изначально - гермафродит и только потом уже "распадается" на супружескую пару и создаёт миф о Священном браке. Кстати, охотящаяся на падчериц и пасынков Гера - тоже хороший такой рудимент пожирающей своих детей и принимающей жертвы Великой Богини. (Этот абзац уже от меня, само надумалось.)
И напоследок - чтоб сильно не загружаться)


@темы: Этника, Книги

14:06 

Настроение)

Шустрый мух.
14:00 

Из Фрэзера

Шустрый мух.
Оказывается, Исиде приписывают путешествие в Финикию (Библос ведь финикийский город, насколько помню со школы):

"Тем временем ящик с телом Осириса проплыл вниз по течению реки в море и плавал до тех пор, пока наконец не был выброшен на берег Сирии в районе города Библоса. На том месте, где он причалил, мигом выросло дерево эрика (erica), скрывшее сундук в своем стволе. Местный царь, пораженный величиной дерева, приказал срубить его и сделать из него опорную балку для своего дома. Он и не подозревал о том, что дерево заключает в себе сундук с телом покойного Осириса. Слух об этом дошел до Исиды. Она отправилась в Библос, и в бедной одежде села у колодца с мокрым от слез лицом. Исида ни с кем не заговаривала до тех пор, пока не пришли царские служанки. Она приветливо поздоровалась с ними и расчесала им волосы, обдав их чудесным запахом своего божественного тела. Когда царица увидела косы служанок и почувствовала исходящее от них благоухание, она послала за чужестранкой, приняла ее у себя в доме и сделала кормилицей своего ребенка. Но вместо груди Исида давала ребенку сосать свой палец, а ночью принялась сжигать все, что в нем было смертного, одновременно в виде ласточки порхая вокруг столба с телом мертвого мужа и брата и жалобно щебеча. Но царица подсматривала за ней и при виде объятого пламенем ребенка испустила крик, который и помешал ему обрести бессмертие. Тогда богиня открылась и попросила отдать ей балку, поддерживающую крышу. Когда ее желание было удовлетворено, она вырезала из ствола сундук, упала на него и, обняв, стала так громко причитать, что младший ребенок царя от страха умер на месте. Ствол дерева богиня завернула в тонкое полотно и, умастив его, передала царю и царице. Дерево и поныне стоит в храме Исиды и до сих пор является для жителей Библоса предметом культа. А сама Исида погрузила сундук в лодку и отплыла вместе со старшим сыном царя. Как только они остались одни, она открыла сундук и, припав лицом к лицу мужа, стала целовать его и рыдать. Ребенок осторожно подкрался к ней сзади и увидел, что она делала. Богиня повернулась к нему и бросила такой гневный взгляд, что мальчик не смог его выдержать и умер. Впрочем, если верить другим источникам, он просто упал в море и утонул. Песню об этом юноше, Манеросе, египтяне поют на пирах."
(глава XXXVIII сокращённого издания)

Картинка в тему - "Осирис прорастающий"



Такое изображение делалось из земли, смешанной с семенами, и семена со временем прорастали.
Поклонницы Адониса (по Фрэзеру же) выращивали семена в горшках и прочей посуде, а в праздник эти ростки жертвовались виновнику торжества. Уж не отсюда ли берёт истоки мода на комнатные растения?)

@темы: Этника, Книги

14:24 

Шустрый мух.
Штурмую Фрэзера. То есть как - штурмую. Скорее рою подкоп. Медленно, щепетильно и тщательно. Читать больше двух глав "Золотой ветви" в день не получается - это не та книга, которую можно читать взахлёб. Слишком много нужно переварить и осмыслить, потому что текст буквально перенасыщен фактами. Это просто золотой запас этнографии. Именно из-за такого изобилия сначала думалось: "Просто какое-то нагромождение примеров. У Проппа всё стройнее, легче и системнее". Пропп, кстати, много апеллирует к "Золотой ветви", опровергая некоторые выводы Фрэзера, но при этом отмечает, какая прочная база создана им для последователей.
Единственное, что слегка напрягает - постоянное проговаривание, что "раньше люди мыслили по-другому". С другой стороны, этот постулат каждый исследователь просто обязан затвердить.
Пока общие впечатления. Конкретика впереди)

@темы: Этника, Моя рутина, Книги

10:54 

Шустрый мух.
Продолжаю слушать средневековую музыку - на сей раз в исполнении немецкой группы Die Irrlichter. Напала на такие вот чудные колядки. Не ко времени, конечно, но с христианскими праздниками они, несмотря на текст, у меня вообще не ассоциируются. Да как и многое наше, честно говоря. Ну прелесть же!

youtu.be/QBybMIpeI3A

@темы: Этника, Музыка, История

10:28 

Пусть мой жених вышьет мне такое свадебное платье...

Шустрый мух.
02.04.2015 в 10:08
Пишет Diary best:

Пишет [J]Abygail[/J]:

Древнее искусство вышивки Зардози *
Зардози(Zardozi или Zar Douzi) – древний вид искуства вышивки золотом родом из Персии (Зар на персидском языке означает золото и Дози- вышивка), которое передавалось из поколения в поколение.

Зардози зародилась еще до эпохи империи Великих Моголов, достигнув своего апогея под патронажем императора Акбара в 17 веке. Зардози украшали костюмы , настенные ковры , ножны, попоны слонов и лошадей.

Первоначально в вышивке зардози исользовались только золотые и серебряные нити, поэтому такие изделия могли позволить себе только очень богатые. В настоящее время в вышивке используют также разноцветные металлические нити. Для зардози подходит дорогая качественная ткань – шёлк, бархат, парча.
Искусство вышивки Зардози требует огромного терпения и мастерства. Помимо металлических нитей, для создания дизайна используют стразы, бусины, а также драгоценные и полу-драгоценные камни.

Своего расцвета искусство вышивки достигло под покровительством падишаха из династии Великих Моголов Акбара. В 17 веке Аурангзеб отказался от покровительства, это привело к тому, что искусство перестало развиваться и могло исчезнуть, вообще. Материалы для вышивки стоили чрезвычайно дорого, и мастера просто не имели возможности заниматься делом самостоятельно.
Много мастеров в поисках работы уехали из Дели в Раджастан и Пенджаб. С конца 18 века и в 19 веке с наступлением эпохи индустриализации искусство вышивки потерпело ещё одну неудачу. Лишь в середине двадцатого века индийское правительство предприняло шаги для восстановления и продвижения уникального искусства, наряду с другими многими традиционными вышивками. Зардози главным образом в течение десятилетий делали в Мадрасе и Хайдарабаде. В наши дни главный центр вышивки находится в Лакхнау. Бхопал, Дели, Агра, Мумбаи, Аджмер, Ченнай и Кашмир также среди мест, где мастера вышивают в технике Зардози.
Главная проблема географической ограниченности зардози состояла в том, что золото и серебро не было доступно в большом масштабе. Препятствие преодолели путем комбинирования медной нити и золотого покрытия, и окрашивания шелковой нити золотом. Не меньшей проблемой было и совсем небольшое количество квалифицированных мастеров, способных передать свои знания.

Вышивка Зардози - процесс трудоемкий и долгий, занимаются им как женщины, так и мужчины. Причем изначально и традиционно занимались этой вышивкой именно мужчины. В отличие от России, на Востоке никогда на встает вопрос о нормальности «мужика, который вышивает».

Перед вышивкой ткань растягивают на деревянных рамах.






читать дальше

Отсюда (с)
Отсюда (с)

URL записи

Не свое | Не Бест? Пришли лучше!



URL записи

@темы: Стиль/дизайн, Рукоделие, Этника, Чужие интересности

12:09 

Шустрый мух.
01.03.2015 в 20:58
Пишет Шано:

Drokpa
Индия

Около 2500 Drokpas живут в трех небольших деревнях на спорной территории между Индией и Пакистаном



еще, в том числе и мужские варианты

katia-lexx.livejournal.com/1917212.html там представлены несколько разных народов, но дрокра впечатлили меня более других

URL записи

@темы: Этника, Чужие интересности

15:11 

Славянская фэнтези. С чего начинается магия?

Шустрый мух.
Русь, опоясана реками
И дебрями окружена,
С болотами и журавлями,
И с мутным взором колдуна,

Где разноликие народы
Из края в край, из дола в дол
Ведут ночные хороводы
Под заревом горящих сёл, —

написал в своё время А.А. Блок. Что говорить, народная культура всегда привлекала внимание людей творческих: источник вдохновения, сюжетов, образов; традиции в стилистике, фигурах речи. Душа народа, которую стремились постичь. Услышанные в детстве сказки, врезавшиеся в память песни, легенды и мифы прочно обосновываются в нашем сознании и дают о себе знать даже в век глобализации.
Фольклор, будь то загадки или эпос, передаётся из поколения в поколение и считается достоянием всего народа. Это касается произведений оригинальных. Но человеческое сознание не может быть направлено исключительно на повторение — так рождаются и литературные переложения фольклорных произведений, рассказанные языком, доступным современникам автора (вспомним, сколько поэтов «переводили» «Слово о полку Игореве»), и авторские произведения, основанные на отдельных мотивах и сюжетах. Все мы помним по школьной программе рассуждения о мотивах оборотничества в том же «Слове…», замечательные мистические новеллы украинского писателя Ореста Сомова (где легко узнаваемы сюжеты народных быличек), «Песни западных славян» А.С. Пушкина и «Гузлу» П. Мериме, баллады Жуковского (кстати, вольный пересказ немецких баллад — возьмём ту же «Светлану»), бессмертные «Вечера на хуторе близ Диканьки»… Здесь слышим мы голос традиций славянских. Можно много рассуждать о смешении этносов и культур, но именно на почве восточнославянского языка взрастили мы свою литературную традицию, поэтому ничто славянское нам, в чьей крови жива память меря, булгар и татаро-монголов, не чуждо.
Наверно поэтому в девяностые годы читатели так радостно приняли многочисленных авторов так называемой славянской фэнтези: Марию Семёнову, Елизавету Дворецкую, Андрея Валентинова, Михаила Успенского, Николая Романецкого, Святослава Логинова, Ника Перумова и других.
Мы уже убедились: началось это далеко не в 1990-е. Но именно тогда эта ветвь фантастики выделилась в самостоятельный жанр и получила имя.
Итак, определим славянскую фэнтези как фантастику, основанную на фольклорных и литературных, мифологических и эпических традициях славянских народов (не только древних русичей!). По сути, это литературная сказка, авторски переосмысленный фольклор, сохранивший иррациональное восприятие действительности (в отличие от научной фантастики, например). «Народный» элемент проявляется не только в сюжете и хронотопе, но и в мифологических / сказочных персонажах или аллюзиях на них, в отдельных деталях, как в повести братьев Стругацких «Понедельник начинается в субботу», кстати, опередившей «основную волну» на несколько десятилетий.
Важно различать древнеславянскую и древнерусскую — более позднюю — мифологию. В частности, к последней относятся Чернобог и Белобог, понятие Рая, образ Беловодья, восприятие Чура как божества: ранее это всего лишь щур, пращур, то есть предок. С другой стороны, у многих исследователей вызывают сомнения исконные общеславянские образы, восходящие к праиндоевропейской общности: Мара-Морана как хозяйка Нижнего мира, тёмная ипостась Великой Богини; Купала, чьи празднества восходят к древнейшим культам плодородия; Лада и Леля, родственные греческим Деметре и Персефоне, а также Латоне и Артемиде. (Отметим, что связи славянской культуры с античной гораздо более тесны, чем кажется на первый взгляд.)
Однако интерес к славянской фэнтези в последние годы пошёл на спад: читатели отмечают однотипность произведений, разочаровываются в надуманности, неправдоподобии повествования. Такие диалоги можно наблюдать, например, на «ФантЛабе»: fantlab.ru/forum/forum14page1/topic991page1, в других сетевых дискуссиях картина похожая. Иногда, как справедливо отмечают критики, от славянства в книге остаются только имена типа Мстислав и Красомила.
С последним замечанием можно поспорить: литературная традиция древних славян, а позже и Древней Руси, изначально близка европейской. (1) В «Повести временных лет» (эпизоде ослепления Василька Теребовльского) и «Поучении Владимира Мономаха» видим «дух рыцарства», так свойственный Западной Европе: «Зачем сняли её с меня? Лучше бы в той сорочке кровавой смерть принял и предстал бы в ней перед Богом». (2) «Диво ли, если муж пал на войне? Умирали так лучшие из предков наших». (3) Бова-королевич из переводной повести переселился в сказки и лубки, окончательно ассимилировавшись в русском фольклоре. Не забудем также, что все европейские народы, как и славяне, прошли в своём развитии стадии матриархата и патриархата; группового брака, полигамии и моногамии; шаманизма, магии, языческих религиозных культов и двоеверия. Так что подобные универсалии нельзя считать культурной спецификой древних славян.
Но в современной литературе ситуация иная. Дело не во взаимопроникновении национальных традиций (которые, собственно, и восходят к единому корню), а в стирании внутренней формы древнеславянских реалий и художественных образов. Так, М. Семёнова и другие ориентирующиеся на неё авторы приписывают своим персонажам поклонение Перуну: будь то князь, воевода, воин, горожанин или деревенский житель. Между тем, культ Перуна как громовника и верховного бога строго ограничен социальными и хронологическими рамками: возник он в IX веке, т.е. относительно поздно для языческой славянской общности, в среде княжеской дружины — как покровителя воинов и только потом — громовника. У тех же варягов место Перуна занимает Один — аналог другого славянского бога, Велеса, чьи функции изначально гораздо шире должности «скотьего бога». В первую очередь это покровитель животных леса — и всего леса как дикой природы и источника охоты (отсюда уже функция бога имущества, торговли и богатства). Это свидетель древних воинских инициаций, являющих собой единение с тотемным животным, что дало начало ещё одной «вечной теме» фэнтези — оборотничеству. С этой точки зрения, «Огненный волк» Е. Дворецкой, например, значительно осовременен: главный герой поочерёдно принимает состояние то волка, то человека. Такая концепция закрепилась и в народной культуре. Но сравним её с лаконичной формулировкой сказки — примера из книги В.Я. Проппа «Исторические корни волшебной сказки»: «Но старая женщина, мышь, предупредила молодых людей...». (4)
Таким образом, носители традиции отказываются от архаического синкретизма. Это естественно в ходе истории. Но для изображения древности (пусть и не конкретных славянских народов, а мира, воссозданного по мотивам славянской истории и этнографии) целесообразно отображение мировосприятия той эпохи. А значит, рано говорить о дуализме, разделении духовного и материального, о душе и духах. Это понятия уже религиозные, а мы имеем дело с ментальностью мифологической, более древней. По той же причине несостоятельно обращение к психологизму. Можно дать архаическую стилистику в описании внутреннего состояния персонажей, таков широко известный параллелизм в описании чувств и действий героя и состоянии природы в народных песнях и былинах:
Ах, пал туман на сине море,
Вселилася кручина в ретиво сердце… (5)

Не в саду я загулялася,
Не на вишни засмотрелася,
Засмотрелася я, девица,
Загляделася я, красная,
Что на вас, мои подруженьки… (6)

Но неправомерно приписывать сложные рефлективные пассажи представителю охотничьего племени на заре цивилизации.
В этом плане настоящим духом эпохи наделили свой роман «Чёрная кровь» соавторы Святослав Логинов и Ник Перумов. С. Логинов вспоминал позже, что книгу аннотировали как произведение о Каменном веке, хотя создавалась она как славянская фэнтези. Неудивительно, ведь писатели буквально показали, «откуда есть пошли» славянские языческие поверья и сказочные мотивы. Не просто избушка на курьих ножках, а дом мёртвых посреди леса, поднятый на сваи, чтоб никто не потревожил останки покойных. Не просто Кащей Бессмертный, а воплощение холода, побеждённое героями, добравшимися до побережья Северного Ледовитого океана. Не волхв, а шаман. И заклинания читаются на мужском или женском тайном языке.
Но некоторые писатели, как, например, Н. Романецкий, идут по другому пути, не погружаясь в древность, а создавая альтернативную реальность, где древнеславянские верования и обычаи дожили до современности. Столкновение таких малосоответствущих друг другу эпох в цикле «У мёртвых кудесников длинные руки» служит обильным источником для неожиданных поворотов сюжета, юмористических ситуаций, оригинальных персонажей (например, секретарь главного волхва).
К юмористической фэнтези обратился и М. Успенский, создав «Трилогию о Жихаре», где «встретились» мифологические и сказочные персонажи, а также столкнулись древнерусская и западноевропейская эпические традиции — в ироническом ключе, естественно. Один «меч Полироль» чего стоит…
Акцентируют внимание на сюжетном плане такие авторы, как Ник Перумов, Олег Дивов, Юрий Никитин, Андрей Валентинов. Однако в данном случае динамика повествования перетягивает на себя одеяло не в пользу того, что в сетевом общении называется «матчасть» — то есть фактической базы. Таковы романы «Я, Всеслав», «Храбр», «Князь Рус», цикл «Ория», принадлежащие перу названных авторов соответственно. Здесь заметим, что предпочтение в исследуемом жанре отдаётся романам. Возвращаясь же к фактической основе, пожалуй, стоит углубиться в детали и дать любопытный пример: в «Храбре» Соловей-разбойник и его семейство представлены как существа, напоминающие фавнов, — это буквально отмечает один персонаж-византиец. С другой стороны, верно даётся этимология названия реки — знаменитой реки Смородины («смород» — древнерусский аналог старославянского «смрад»), детали поведения берсёрков… Словом, материал для исследования интересный.
Как уже было сказано, авторы славянской фэнтези предпочитают крупную форму. В сетевых рекомендациях что почитать лишь изредка встречаются рассказы, опубликованные в тематических сборниках, как, например, «Листопад» и «Птичьим криком, волчьим скоком» Ольги Громыко.
Исследовать книжные полки и содержание электронных библиотек можно очень долго: кроме перечисленных произведений, вы обнаружите ещё «Летописи Владигора» Л. Бутякова, «Трое из леса» Вл. Русанова, «Ведьму» Симоны Вилар, «Шатуна» С. Шведова, «Отрока» Е. Красницкого, «Кащея» Д. Мансурова, «Ведуна» А. Прозорова, «Сварожичей» и «Властимира» Г. Романовой. Мнения насчёт этих книг различны: что-то подходит для лёгкого чтения, что-то познавательно, что-то не жаль и проигнорировать. Не будем останавливаться на каждой из них, потому как цель наша — не составить рецензию на каждое издание, а поговорить об общих тенденциях.
Если же хочется действительно познавательного чтения, откройте лучше эти книги:
1. В.Я. Пропп «Морфология волшебной сказки», «Исторические корни волшебной сказки», «Аграрные праздники русского народа».
2. Б.А. Рыбаков. «Язычество древних славян».
3. С.В. Максимов «Нечистая, неведомая и крестная сила»
4. М. Элиаде «Шаманизм: Архаические техники экстаза».
5. С.В. Алексеев «Славянская Европа V-VI вв.».
6. А.Н. Афанасьев. Народные русские сказки.
7. Изборник. Повести Древней Руси / сост. и примеч. Л. Дмитриева и Н. Понырко, вступ. ст. Д. С. Лихачёва.
8. Мария Гимбутас «Славяне», «Балты».
9. Е. Левкиевская «Мифы русского народа» (серия «Мифы народов мира», изд-во Астрель: АСТ).
10. В.Я. Петрухин «Мифы финно-угров» (серия «Мифы народов мира», изд-во Астрель: АСТ: Транзиткнига).
11. М. Семёнова «Мы — славяне!» (научно-популярная энциклопедия).

Итак, подведём итоги. Что влияет на развитие жанра и качество произведений славянской фэнтези?
Во-первых, владение материалом. Это касается и историко-этнографических исследований (Рыбакова, Проппа и др.), и оригинальных источников. Чтобы воссоздать интерьер и атмосферу славянского жилища, не обязательно цитировать писателей-предшественников. Достаточно съездить в деревню, особенно полезно наблюдать быт старообрядцев, гораздо более консервативный, чем жизнь знакомой нам сельской глубинки. Чтобы исследовать одежду — присмотреться и к современным орнаментам. Например, на мужских свитерах вы не найдёте узора из стилизованных цветов с восьмью лепестками или восьмиконечных звёзд: это лунарный, сугубо женский, символ.
Во-вторых, этическая и психологическая составляющая. Морально-нравственные устои предков значительно отличаются от современных. Нельзя объяснять поведение древнего человека современными категориями. Отношение к жизни и смерти, понятие о чести и позоре, семейные и любовные отношения не равноценны тому, что наблюдает читатель в окружающей действительности. Почётно, а не позорно для девушки было стать общей невестой бойников-дружинников. Увечных боялись, потому как «нерабочая» часть тела обитала и действовала в потустороннем мире, а тот, кто постоянно связан с потусторонним миром — колдун, не иначе. А тяжело раненого товарища, пожалуй, лучше добить: пусть поскорее жизнь отдаст, чем будет мучаться.
В-третьих, эстетика. Данное понятие охватывает широкую сферу жизни — от канонов женской красоты до вкусовых пристрастий в пище. Хрестоматийный пример: эталоном красоты в народе до недавнего времени считалось то, что теперь называют избыточным весом. Хотя, если поспрашивать старожилов, «дородных» в пред- и послевоенной деревне найти было трудновато…
Итак, здесь можно беззастенчиво сослаться на пункт первый, но можно и пойти своим путём, обосновав те или иные предпочтения персонажа или целого вымышленного этноса. Ведь без авторского вымысла произведение становится лишь иллюстрацией конкретных фактов и многое теряет в плане художественности.
В-четвёртых, коль скоро речь зашла об авторском вымысле, новизна. Отменить архетипы невозможно в принципе, но вполне реально их переиграть, переставив акценты, добавив или убрав детали (как в случае с теми же интерьерами или одеждой: ради «экшна» ими вполне можно пожертвовать, оставив лишь отдельные значимые детали). Поэтому не стоит осуждать автора, не описавшего подробно убранство избы или не сообщившего, что героиня приготовила на обед.
И в-пятых: что касается бытовых реалий и магической атрибутики, хочется процитировать песню запорожских казаков:
Вiзьми, мати, пiску жменю,
Посiй його на каменю:
Коли ж отой пiсок зiйде,
Тоди твiй син з вiйська прийде. (7)
Такой же результат даст механическое перечисление объективных реалий. А чтобы текст жил, нужно оживить героев, передать способ мышления той эпохи. Тогда и у читателей будет возможность погрузиться в атмосферу древнеславянских родовых общин и древнерусских племенных княжений. Магия — в том числе писательская — начинается не с инструментов, а с головы. Хорошему шаману допинг для транса не нужен.

1. Литература Древней Руси: [вступление] / Д. С. Лихачев // Изборник. Повести Древней Руси / сост. и примеч. Л. Дмитриева и Н. Понырко. — М., 1986. — С. 20.
2. Повесть временных лет: отрывки // Там же. — С. 57.
3. Поучение Владимира Мономаха // Там же. — С. 70.
4. В.Я. Пропп. Исторические корни волшебной сказки // Морфология волшебной сказки. Исторические корни волшебной сказки. — М., 1998. — С. 160.
5. Обычаи и обряды русского народа. От крестин до поминок / сост. И. А. Панкеев. — М., 2008. — С. 255.
6. Там же, с. 206.
7. А. Апостолов. Запорожье. Страна и народ // Запорожская Сечь. — М., 2004. — С. 190.

@темы: Книги, Моё творчество, Типа рецензии, Этника

15:57 

Возьму на заметку)

Шустрый мух.
25.01.2015 в 18:14
Пишет Шано:

Оригинал взят у в Манси и их чувство болота
В мансийском языке нет слова для обозначения болота вообще, но зато существует много слов, обозначающих конкретные виды болот, как-то:

келыг — «болото, сплошь покрытое водой»;
яукыл — «болотистое место с чахлым лесом»;
хомс — «торфянистое болото с мхом и ягелем»;
няр — «кочковатое болото с мелким кустарником»;
сами — «топь, тряское болото»;
хомал — «бугристое болото, поросшее мелким лесом»;
хори — «низина с мелким лесом невдалеке от речного берега» - и др.

А.Н. Баландин "Самоучитель мансийского языка", 1960 г.


URL записи

@темы: Чужие интересности, Этника

15:30 

Плач-заклинание

Шустрый мух.
Для чего, словно барка на реке, ты простерта,
Твои [........] сломали, унесли твои [..........]
И черны твои щеки, перешедшая Тигр?
«Как не быть мне простертой, с унесенными [.....]?
В день, как плод понесла я, до веселья ли было,
До веселья ли мне, до веселья ли другу?
В день, когда я болела, мои щеки погасли,
В день, когда я рожала, мои очи запали,
Обнажился мой грех, и звала я Белили:
«Ты, о матерь родильниц, помоги мне в позоре!»
Услыхала Белили и ко мне обратилась
Так: «О ты, для чего же ты меня призываешь?
[..............] подает он свой голос,
[..............] позову мое чадо,
[..............] на вечные годы,
И сойдут мои ноги в страну причитаний».
И идет она к Тигру, и заводит свой плач:
«В миновавшие дни с моим милым была я,
С тем тогда я жила, кто был моим другом».
Нынче ж смерть в моей спальне, застонала я стоном:
"Прочь из моего дома увели, увели меня,
Прочь от моего друга отвели, отвели меня,
И стоят мои ноги в Стране без Возврата».

Всё оттуда же: Я открою тебе сокровенное слово : Литература Вавилонии и Ассирии / сост. В. К. Афанасьевой и И. М. Дьяконова. — Москва: Художественная литература, 1981. — 351 с.

@темы: Этника, Поэзия, Книги, История

12:00 

Вообще-то они и раньше Александра Македонского здесь были...

Шустрый мух.
07.09.2014 в 17:47
Пишет Шано:

Оригинал взят у в Разоблачаем ! Существует ли феномен племени хунза ?

Hunza00 Феномен племени хунза


Давайте для начала определимся, какая информация об этом племени массово существует в интернете, а потом попытаемся выяснить миф это или нет. Итак …


Есть на Земле удивительное племя, члены которого не знают никаких болезней. Они живут в очень суровых условиях в недоступном высокогорном краю на севере Индии, в штате Джамму и Кашмир, на берегу реки Хунзы, в 100 километрах от самого северного города Индии Гилгита, и называют себя хунзакутами. Впервые о них рассказал европейцам талантливый английский военный врач Мак Каррисон, в начале XX века14 лет лечивший больных в этом забытом Богом районе.


Все племена, которые там живут, не блещут здоровьем, но за все годы работы Мак Каррисон не встретил ни одного больного хунзакута. Даже зубная боль и расстройство зрения им неизвестны. В 1963 году хунзакутов посетила французская медицинская экспедиция, с разрешения вождя этого племени французы провели перепись населения, которая показала, что средняя продолжительность жизни у хунзакутов составляет 120 лет. Они живут и более 160 лет, женщины даже в преклонные годы сохраняют способность к деторождению, не посещают врачей, да и врачей там попросту нет.


Все европейские наблюдатели отмечали, что единственное отличие хунзакутов от соседей – рацион, основа которого – пшеничные лепешки из цельной муки и фрукты, главным образом абрикосы. Всю зиму и весну они к этому ничего не добавляют, так как и добавлять нечего. Несколько горстей пшеничных зерен и урюка – вот и вся суточная еда.


Хунзакутам свойственны, прежде всего, оптимизм, спокойствие, юмор и гостеприимство. Управляют ими король и совет старейшин, у них нет ни полиции, ни тюрем. Дело в том, что в этом обществе нет и не бывает нарушений общественного порядка и преступлений. Люди, дожившие до преклонного возраста, пользуются огромным уважением и непререкаемым авторитетом. Старческое слабоумие и одряхление им совершенно не свойственны.


читать дальше

URL записи

@темы: Этника, Чужие интересности

10:52 

Древневавилонское заклинание, отрывок

Шустрый мух.
Скорбь, как воды речные, устремляется долу,
Как трава полевая, вырастает тоска,
Посреди океана, на широком просторе,
Скорбь, подобно одежде, покрывает живых;
Прогоняет китов в глубину океана,
В ней пылает огонь, поражающий рыб;
В небесах её сеть высоко распростёрта,
Птиц небесных она угоняет, как вихрь,
Ухватила газелей за рога и за уши
И козлов на горах взяла за руно,
У быков на равнине пригнула выи,
Четвероногих Шаккана убила в степи;
Над больным человеком в его собственном доме
Протянула она неуклонную сеть.

(Шаккан - бог-покровитель степных животных)

По-видимому, аккадского происхождения, но есть копия на шумерском языке.

По изданию: Я открою тебе сокровенное слово : Литература Вавилонии и Ассирии / сост. В. К. Афанасьевой и И. М. Дьяконова. — Москва: Художественная литература, 1981. — 351 с.

@темы: История, Книги, Поэзия, Этника

14:03 

Вы читали ассирийские сказки?

Шустрый мух.
Одна из моих любимых. Такой вот чёрный юмор.

Как тиарийцы искали солнце

В той местности, где расположено селение Тиари, часто выпадает снег. Случается, что снег идет даже осенью и весной, зимой же здесь никогда не обходится без снега. Бывают сильные дожди и туманы.
Однажды выдался на редкость ненастный день. Дул резкий ветер, лил. проливной дождь, тучи покрывали небо, и люди во мгле друг друга почти не видели. И сказали тиарийцы: «Что нам делать? Видно, с солнцем приключилась беда».
Сквозь густой туман не пробивалось ни единого солнечного луча. Вот почему тиарийцы решили, что с солнцем стряслось что-то неладное.
И сказали они друг другу: «Пойдем искать солнце, надо выручать его из беды».
В поисках солнца они поднялись на гору – авось солнце застряло где-то среди горных склонов. Может быть, думали они, удастся его найти, и тогда оно снова будет светить их селению.
Тиарийцы искали солнце среди горных проходов, в речных долинах, в оврагах и ущельях. В конце концов они забрели в густой лес. В лесу они обнаружили пещеру, заглянули туда и увидели льва.
«Это наше солнце! – воскликнули они. – Вот куда оно спряталось!»
Тиарийцы стали звать льва: «Выходи, выходи! Не надо прятаться!»
Лев зарычал, прыгнул на людей, схватил одного за голову, оторвал ее и убежал.
Оглянувшись, тиарийцы увидели, что у одного из спутников нет головы.
Позвали они жену этого человека и сказали ей: «Женщина! У твоего мужа нет при себе головы. Не забыл ли он ее дома?»
«Пойду-ка я да посмотрю», – ответила она.
Женщина вернулась в селение, обыскала весь дом и нашла несколько прядей волос. Тотчас она отправилась к тиарийцам, искавшим солнце, и воскликнула: «Да, милые мои, вы правы. Я видела его волосы, значит, и голова, должно быть, находится дома».
Тогда они обратились к человеку с оторванной головой: «Вставай! Мы уходим! Вставай скорее и иди за головой!»
Он ничего им не ответил.
Тиарийцы снова к нему обратились: «Вставай, дружище! Почему ты не отвечаешь?»
Нашлись все же люди, которые догадались, в чем дело. Они сказали: «Надо, друзья, разбудить его. Он уснул».
Но, увидев, что все призывы и восклицания остаются без ответа, кто-то предложил: «Ладно уж, оставим его в покое. Захочет, так сам придет».
Они покинули его и направились домой.
Вскоре сюда вернулся лев и сожрал тело этого человека.
Когда кончился дождь и снова засияли солнечные лучи, тиарийцы сказали: «Хорошо, что мы разыскали солнце и выгнали его из пещеры, в которой оно спряталось от нас!»

По изданию:
Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев. [Сост., перев. с ассир. и европ. яз. К. П. Матвеева. Отв. ред. М. С. Лазарев]. — Москва: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1974. — 381 с.: ил.

@темы: Этника, Книги

11:32 

lock Доступ к записи ограничен

Шустрый мух.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:35 

Шустрый мух.
20.06.2013 в 12:17
Пишет Diary best:

Пишет [J]Your Crazy is Black Hennessy[/J]:

Племя индейцев Пираха
Честно говоря никогда не приветствовал копипасту с других ресурсов, тем более когда я не могу точно сказать кто является первоисточником и автором творения. Однако на этот раз текст зацепил меня описанием людей, чьи взгляды на повседневность настолько не сочетаются с привычными лично мне, что мне кажется это будет интересен многим. Посему вперед))



У реки Маиси в Бразилии живет необыкновенное племя индейцев Пираха. С неповторимым бытом и своей верой. Писатель и бывший миссионер Дэниэл Эверет прожил среди пираха 30 лет! За это время он разуверился в человеческих ценностях современного мира.

Люди, которые...


URL записи

Не свое | Не Бест? Пришли лучше!



URL записи

@темы: Этника, Чужие интересности

11:49 

Конфликт мировоззрений, или Почему мы мало читаем?

Шустрый мух.
Действительно, почему? Не хватает времени? На Интернет, однако ж, мы его находим. Есть развлечения интереснее? Фильмы и театральные постановки создаются на основе сценариев или пьес — это отдельные жанры литературы, музыка существует в виде нотных записей — тоже разновидность литературы в широком смысле. Любовь к чтению не привили родители или учителя? Ближе к истине, но человек способен совершенствоваться и самостоятельно. Не понимаем прочитанное? Вот на этом остановимся поподробней.
Здесь сразу можно возразить: я читаю просто для удовольствия, меня увлекают сюжет и персонажи, зачем мне литературный анализ? Речь пойдет не о вычленении текстовых категорий и не об определении композиционных особенностей, а о понимании того же сюжета и действий героев. Что-то прозвучит как прописные истины, но опыт сетевого читательского общения (например, на портале «Самиздат» — samlib.ru/), часто более прямого и непосредственного, не стесняемого реакцией собеседника при личном контакте, показывает: их иногда приходится напоминать.
Первое, на что рекомендуют обращать внимание читателей — незнакомые реалии, понятия, слова, в конце концов. Чтобы читать русскую литературу девятнадцатого века, необходимо иметь представления о быте дворянства, о крепостном праве, знать что такое «пролетка», «котильон» и прочее. Но несмотря на обилие словарей и энциклопедий, некоторые школьники искренне не понимают переживаний пушкинской Татьяны. Зачем она пишет письмо? Ведь можно объясниться и так…
Знакомясь с художественным миром произведений, читатель порой упускает из вида самое главное — мировоззрение. Автора. Персонажей. Эпохи, в которую книга создана. Эпохи, которая в ней описана. Мы судим с точки зрения современного человека, что и естественно, и в корне неверно.
В свое время культурологи и этнографы предложили изучать каждую культуру изнутри, пытаясь увидеть мир глазами ее носителя (наиболее полно эту идею сформулировал Роберт Редфилд в своей концепции «картины мира»). Поэтому, прежде чем прозвучит классическое «Не верю», определимся, кто его произнесет: Станиславский или зритель античной трагедии, художник-авангардист или язычник, наблюдающий камлание шамана.
Древнейшей формой восприятия действительности считается мифологическое мировоззрение. Оно характеризуется алогичностью, неспособностью видеть причинно-следственные связи, например. Отсюда Солнце и Свет воспринимаются как разные сущности и разные божества, как Аполлон и Гелиос у древних греков, их культы слились только в Классическую эпоху.
Другая основная черта мифологического сознания — синкретизм. Реальное не отделяется от идеального, материальное от духовного, частное от общего, «я» от «мы». Пережиток такого восприятия укоренился и в религиозном сознании: народ привык представлять ад местом, где грешников жарят на сковороде. Если в ад попадает душа — как можно жарить эту нематериальную сущность? Подобные истоки имеет и суеверие-привычка: возвращаясь домой (допустим, за забытыми ключами), заглядывать в зеркало. Зачем? Чтобы определить: я вернулся или не я. Как такое возможно? Постольку, поскольку человек не осознает свою индивидуальность, не отделяет себя ни от толпы, ни от окружающего мира, у него нет четко выраженного «я» — нулевой координаты для системы отсчета. Оно появится лишь в Эпоху Ренессанса и повлечет за собой индивидуализм, антропоцентризм и прямую перспективу в живописи.
На базе мифологического мировоззрения развивается религиозное. Некоторые исследователи не разделяют их, считая, что за давностью происхождения хронологический порядок не важен. Однако между этими двумя типами сознания есть одно существенное различие — дуализм. Религиозное мировоззрение уже разграничивает духовное и материальное, воспринимает синтез и анализ. Так, например, боги приобретают антропоморфный облик. Богиня земли теперь выглядит как женщина. Раньше же сама земля была божеством и живым существом: когда ее засевают, она беременеет, когда дает всходы — рожает. Конечно, и здесь очевидна аналогия с человеческим телом, но нет разделения, земля священна сама по себе, ею никто не «заведует» с высот Олимпа или другой обители богов.
Особо отметим, что соотношение мифологического и религиозного мировоззрения не соответствует противопоставлению «язычество/христианство (или другая монотеистическая религия)». У многих язычников уже сформировалось религиозное сознание. Важную роль стал играть ритуал, атрибуты культа, символы. Для мифологизма сам жизненный процесс был магией. Переходом к религиозности стала, среди прочих, простейшая симильная магия: ритуал копирует те события, на которые люди загадывают. Удачную охоту, например. Сюда же относятся куклы Вуду.
Со временем на основе религиозного создается философское мировоззрение. Здесь к дуализму добавляется рефлексия, критический взгляд на вещи. Не случайно философию называют критикой обыденного сознания. Мифы и сказания обрастают деталями — как бы мы сейчас сказали, «для достоверности». Поэтому «Илиада» и «Одиссея» с их цветистыми, подробными описаниями — продукт уже философского сознания.
Позднейший тип мировоззрения — научный. В данном случае картину мира определяют научно обоснованные, объективные сведения об окружающем мире. Стоит отметить, что иногда попытка объяснить все с точки зрения ученых-исследователей разрушает восприятие литературы. Так, не стоит приписывать Жанне д’Арк психические заболевания. То, что с ней говорили святые, действительно представлялось реальным в ту эпоху, а то и просто синонимично современному «ей в голову пришла мысль», «она приняла решение».
Философское и научное мировоззрение принято соотносить также с доиндустриальной, индустриальной и постиндустриальной эпохой. Так, науку и философию современного, постиндустриального общества отличает отсутствие цельной картины мира, фрагментарность, конгломерат не связанных между собой сведений и понятий, своей синкретичностью замыкающийся на мифологической архаике…
Думается, излишне будет объяснять, что все эти типы мировоззрений не последовательно сменяют друг друга, а сосуществуют, наслаиваются один на другой.
С некоторых точек зрения эта классификация представляется устаревшей, тем не менее, она не лишена логики и имеет право на существование, поскольку отражает основные категории сознания: рациональный или иррациональный подход к действительности, соотношение личности и окружающего мира, способность к анализу и синтезу, критическому восприятию реальности.
Насколько полезны эти сведения? Примеры, рассмотренные в рамках каждого вида мировоззрения, часто встречаются в литературе — не только древности и средневековья, но и современной, массовой, будь то привычные отсылки к библейским и античным сюжетам или моделирование вымышленных миров по аналогии с обществом конкретной эпохи. Поэтому, например, недостаточное описание эмоций, отсутствие психологизма не обязательно доказывает «некачественность» книги — это может быть обращением к древней эпической традиции, в принципе исключавшей рефлексию. Подчинение общественному мнению не всегда говорит о недостатке силы воли, отсутствие расчета в поступках, нежелание скрывать свои мысли или лгать не обязательно означает глупость. А именно такие претензии предъявляют некоторые читатели даже к классической литературе, художественную ценность которой сложно опровергнуть: к «Евгению Онегину», «Собору Парижской Богоматери»… Такие «развлекательные» книги как «Три мушкетера» и «Зверобой» стали вдруг невообразимо сложными для молодежи: слишком много аллюзий, слишком большой объем информации.
Проблема «читательского кризиса» — не в неумении отыскивать и усваивать информацию из текста. Незнакомое имя, событие, странный обычай можно, наконец, принять как данность («Значит, был такой человек в истории», «Значит, у них так принято» и т.д.). Проблема — в ее отвержении. В неспособности посмотреть на ситуацию под другим углом, хотя бы поставив себя на место персонажа. Ограниченность кругозора — исправима. Тем же чтением. «Негибкость» сознания — взаимосвязана с предыдущим явлением, но более глубинна, обусловлена в том числе и недостатком общения, современным образом жизни. Решение задачи зависит не только от библиотек — это сигнал для всех социальных институтов. Но библиотека может предоставить одни из самых важных ценностей — ЗНАНИЯ, ОПЫТ тысяч поколений, как предыдущих, так и живущих ныне, и научить с ними обращаться.

@темы: Этника, Моё творчество, Книги

мой дневник

главная